Galerie Anne-Sarah Bénichou Galerie Anne-Sarah Bénichou
  • Artists
  • Exhibitions
  • Outdoors
  • Press
  • Gallery
  • Fr

Juliette Minchin

  • Artworks
  • Biography
  • Exhibitions
Arche, 2024
Arche, 2024
Wax and brass
200 x 120 x 65 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024021
Ruisseau, 2024
Ruisseau, 2024
Wax and brass
100 x 100 x 32 cm
Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024027
Carreau 3, 2024
Carreau 3, 2024
Wax and brass
51 x 72 x 14 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024045
Ruine, 2024
Ruine, 2024
Wax and steel
110 x 120 x 120 cm
Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024026
Iris, 2024
Iris, 2024
Wax and steel
544 x 144 x 80 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024003
Vestibule #2, 2024
Vestibule #2, 2024
Wax and brass
160 x 50 x 100 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024019
Juliette Minchin
Vestibule #2, 2024
Wax and brass
160 x 50 x 100 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024019
Vitrail souffé, 2023
Vitrail souffé, 2023
Wax and brass
143 x 150 x 20 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2023032
Juliette Minchin
Vitrail souffé, 2023
Wax and brass
143 x 150 x 20 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2023032
Hydromancie #60, 2024
Hydromancie #60, 2024
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
115 x 120 cm
© Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024030
Hydromancie #61, 2024
Hydromancie #61, 2024
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
115 x 120 cm
© Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024031
Oculus 29, 2024
Oculus 29, 2024
Wax and brass
70 x 30 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024028
Juliette Minchin
Oculus 29, 2024
Wax and brass
70 x 30 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024028
Oculus #34, 2024
Oculus #34, 2024
Wax and brass
36 x 20 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024046
Juliette Minchin
Oculus #34, 2024
Wax and brass
36 x 20 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024046
Oculus #17, 2024
Oculus #17, 2024
Wax and brass
36 x 10 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2024038
Lit #10, 2024
Lit #10, 2024
Wax and brass
44 x 37 x 5 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024041
Bouton #10, 2024
Bouton #10, 2024
Wax and brass
16 x 13 x 6 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024035
Hydromancie #22, 2022
Hydromancie #22, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
65 x 55 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022011
Hydromancie #23, 2022
Hydromancie #23, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
65 x 55 cm
Signed and dated at the back
Enquiries about work INV Nbr. JM2022012

Collection MAC VAL – Musée d'art contemporain du Val-de-Marne, France

Hydromancie #78, 2024
Hydromancie #78, 2024
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
65 x 55 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024052
Hydromancie #24, 2022
Hydromancie #24, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
65 x 55 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022016
Hydromancie #26, 2022
Hydromancie #26, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
55 x 65 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022018
Hydromancie #28, 2022
Hydromancie #28, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
55 x 65 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022020
Hydromancie #44, 2023
Hydromancie #44, 2023
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
95 x 80 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2023012
Danaide #4, 2024
Danaide #4, 2024
Wax and brass
135 x 41 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024020
Arcade #4, 2024
Arcade #4, 2024
Wax and brass
70 x 36 x 20 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024008
Arcade #5, 2024
Arcade #5, 2024
Wax and brass
70 x 36 x 20 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024009
Drapé penché, 2024
Drapé penché, 2024
Wax and brass
70 x 40 x 15 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024017
Drapé ondulé, 2024
Drapé ondulé, 2024
Wax and brass
70 x 40 x 15 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024018
Drapé droit, 2024
Drapé droit, 2024
Wax and brass
70 x 40 x 15 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024016
Hydromancie #36, 2023
Hydromancie #36, 2023
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
33 x 27,5 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2023004
Hydromancie #38, 2023
Hydromancie #38, 2023
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
33 x 27,5 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2023006
Relique #4, 2022
Relique #4, 2022
Porcelain
75 x 25 x 20 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022039
Relique #3, 2022
Relique #3, 2022
Porcelain, brass, oak
35 x 11 x 85 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2022034

Les laiteuses peaux de porcelaine de la série Relique drapent des structures de laiton, plomb et bois, inspirées par des systèmes d'étayage de bâtiments en cours de restauration aperçus par Juliette Minchin en Sicile. La recherche sur les drapés, sur l'équilibre fragile de leurs plis et de leur tombé, est au coeur du travail de Juliette Minchin. L'artiste utilise habituellement la cire pour réaliser ses drapés translucides, ici, elle a cherché à obtenir des effets similaires en travaillant la porcelaine.

Torche 4, 2023
Torche 4, 2023
Wax and steel
20 x 20 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2023021
Totem, 2022
Totem, 2022
Watercolor and charcoal on paper
30 x 20 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022040
Drapé-Posé, 2023
Drapé-Posé, 2023
Wax and brass
70,5 x 39 x 14 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2023003
Lucerna 1, 2022
Lucerna 1, 2022
Ceramic, raku on stoneware
30 x 30 x 18 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2022001

Inspirées de lampes funéraires aperçues par l'artiste au Musée archéologique de Syracuse en Sicile, les lampes à huile anthropomorphes de la série Lucerna sont émaillées au raku, technique d'émaillage traditionnelle japonaise. A la cuisson, la pièce subit plusieurs chocs thermiques et chimiques, des craquelures et oxydations métalliques aléatoires apparaissent alors à la surface de la céramique. 

Lucerna 3, 2022
Lucerna 3, 2022
Ceramic, raku on stoneware
45 x 34 x 23 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2022027

Inspirées de lampes funéraires aperçues par l'artiste au Musée archéologique de Syracuse en Sicile, les lampes à huile anthropomorphes de la série Lucerna sont émaillées au raku, technique d'émaillage traditionnelle japonaise. A la cuisson, la pièce subit plusieurs chocs thermiques et chimiques, des craquelures et oxydations métalliques aléatoires apparaissent alors à la surface.

Lucerna 4, 2022
Lucerna 4, 2022
Ceramic, raku on stoneware
20 x 20 x 45 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2022028

Inspirées de lampes funéraires aperçues par l'artiste au Musée archéologique de Syracuse en Sicile, les lampes à huile anthropomorphes de la série Lucerna sont émaillées au raku, technique d'émaillage traditionnelle japonaise. A la cuisson, la pièce subit plusieurs chocs thermiques et chimiques, des craquelures et oxydations métalliques aléatoires apparaissent alors à la surface.

Lucerna 5, 2022
Lucerna 5, 2022
Ceramic, raku on stoneware
29 x 35 x 25 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2022029

Inspirées de lampes funéraires aperçues par l'artiste au Musée archéologique de Syracuse en Sicile, les lampes à huile anthropomorphes de la série Lucerna sont émaillées au raku, technique d'émaillage traditionnelle japonaise. A la cuisson, la pièce subit plusieurs chocs thermiques et chimiques, des craquelures et oxydations métalliques aléatoires apparaissent alors à la surface.

Lucerna 6, 2022
Lucerna 6, 2022
Ceramic, raku on stoneware
35 x 45 x 24 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2022030

Inspirées de lampes funéraires aperçues par l'artiste au Musée archéologique de Syracuse en Sicile, les lampes à huile anthropomorphes de la série Lucerna sont émaillées au raku, technique d'émaillage traditionnelle japonaise. A la cuisson, la pièce subit plusieurs chocs thermiques et chimiques, des craquelures et oxydations métalliques aléatoires apparaissent alors à la surface.

Lucerna 7, 2022
Lucerna 7, 2022
Ceramic, raku on stoneware
22 x 25 x 50 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2022031

Inspirées de lampes funéraires aperçues par l'artiste au Musée archéologique de Syracuse en Sicile, les lampes à huile anthropomorphes de la série Lucerna sont émaillées au raku, technique d'émaillage traditionnelle japonaise. A la cuisson, la pièce subit plusieurs chocs thermiques et chimiques, des craquelures et oxydations métalliques aléatoires apparaissent alors à la surface.

Hydromancie #33, 2022
Hydromancie #33, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
326 x 125 cm
Signed and dated at the back
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2022025
Hydromancie #34, 2022
Hydromancie #34, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
326 x 125 cm
Signed and titled at the back
Enquiries about work INV Nbr. JM2022037
Hydromancie #35, 2022
Hydromancie #35, 2022
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
326 x 125 cm
Signed and dated at the back
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2022038
La Croix N°29, 2023
La Croix N°29, 2023
Wax and steel
200 x 100 x 5 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2023013
Juliette Minchin
La Croix N°29, 2023
Wax and steel
200 x 100 x 5 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2023013
Juliette Minchin
La Croix N°29, 2023
Wax and steel
200 x 100 x 5 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2023013
Porta Nocera
Porta Nocera
Wax and steel
320 x 280 x 80 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2021013
Coupole, 2021
Coupole, 2021
Wax and steel
142 x 356 x 356 cm
© Wilfrid Gremillet
Enquiries about work INV Nbr. JM2021017

Juliette Minchin partially envelops the monumental suspended structure of her Coupole with large shreds of wax laid down while they where still warm and malleable. The metal structure gives movement and volumetry to the wax drapes, like a framework that supports skin. The artist thus manipulates architectural models as she gathers the rites that inspire her.

Fractale #1, 2020
Fractale #1, 2020
Steel, wax and leds
30 x 6 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2020004

Juliette Minchin's work incorporates a cyclical process of permanent re-creation, the wax that shapes her various works is recycled to be re-melted and reactivated. At the end of each melting, the bottom of the pot solidifies and crystallizes the deposit of dust and residue. The cooling retracts the material, giving rise to random patterns.
To create the Fractales, these wax bases are unmoulded and backlit. The light radiates through the wax cylinder revealing an image made of dust and wax, like micro-organisms, views of the sky or even images of the sun.

Fractale #4, 2020
Fractale #4, 2020
Steel, wax and leds
30 x 6 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2020007
Fractale #2, 2020
Fractale #2, 2020
Steel, wax and leds
30 x 6 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2020006
Fractales, 2020
Fractales, 2020
Steel and wax
30 x 6 cm each
Enquiries about work INV Nbr. JM2020003

Juliette Minchin's work incorporates a cyclical process of permanent re-creation, the wax that shapes her various works is recycled to be re-melted and reactivated. At the end of each melting, the bottom of the pot solidifies and crystallizes the deposit of dust and residue. The cooling retracts the material, giving rise to random patterns.
To create the Fractales, these wax bases are unmoulded and backlit. The light radiates through the wax cylinder revealing an image made of dust and wax, like micro-organisms, views of the sky or even images of the sun.

Vestibule, 2022
Vestibule, 2022
Steel and wax
100 x 50 x 160 cm
©Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2021001

Collection MAC VAL – Musée d'art contemporain du Val-de-Marne, France

Arcade, 2021
Arcade, 2021
Steel and wax
70 x 177 x 240 cm
©Romain Darnaud
Enquiries about work INV Nbr. JM2021005

Arcade apparaît comme une architecture sacrée, un sanctuaire imaginaire. Elle emprunte son imaginaire à l'architecture des mausolées, monuments commémoratifs dans différentes cultures. En référence aux bandelettes de laine qui protégeaient l'Omphalos dans l'Antiquité grecque, Juliette Minchin enveloppe partiellement la structure de grands lambeaux de cire déposés alors qu'ils sont encore chauds et malléables. La cire prend ici la forme d'un vêtement architectural. La structure métallique donne le mouvement et la volumétrie aux drapés de cire, comme une ossature qui soutient la peau. La "peau" reprend alors le sens de sa définition dans l'architecture où elle désigne la surface nue du bâti, la façade. L'artiste manipule ainsi les modèles architecturaux comme elle rassemble les rites qui l'inspirent.

Solstice, 2021
Solstice, 2021
Steel, wax and ceramic pearls
100 x 200 x 230 cm
© ABAD
Enquiries about work INV Nbr. JM2021006

Solstice is a monolith of wax and steel that burns throughout the exhibition in the manner of a monumental candle until the underlying iron structure is completely revealed. The pattern of the artwork is based on the motif of the engraved stones of Gavrinis in Brittany, one of the largest megalithic burial mounds built nearly 6000 years ago. The site is known for its engraved ornaments whose meaning still escapes us today. On this burning altar, ceramic beads fall randomly on the base offering a permanent sound show, echoing the limestone beads found in Neolithic burials and ornaments. All the wax from the installation will then be recovered, recast and reactivated for the next exhibition.

La veillée au candélou, 2019
La veillée au candélou, 2019
Waw, steel, wick and leds
225 x 250 x 250 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2019001

Inlaid with one hundred and thirty wicks, lit and extinguished each day, the four lateral faces of the installation melt throughout the exhibition in the manner of a monumental candle, until the wax is consumed and the geometrically patterned iron structure is completely unveiled. Between the commemorative monument, the magical sanctuary and the religious temple, the work appears as a sacred architecture, representing the fragility of earthly life and the ineluctability of death. Once the wax is consumed, it is entirely recovered to be remelted and remolded : the work is reborn of itself.

Peau de terre #5, 2021
Peau de terre #5, 2021
Ceramic
46 x 32 x 27 cm
©Bonjour Garçon
Enquiries about work INV Nbr. JM2021009

Peau de terre fait partie d'une série de faïences qui s'inspire de la symbolique du pot en Inde. Matrices à la teinte diaprée, elles pourraient rendre hommage aux ancêtres. Les plis et sillons des membranes d'argile évoquent un changement d'état. Comme la mue rosée d'un organisme animal, ces peaux contiennent le souvenir d'une forme passée dont l'aspect évoque des êtres au stade embryonnaire. Les orifices nous invitent à deviner l'intérieur du corps, le contenant de la structure. En Inde, dans un rite de fertilité nommé "La danse des pots", le pot représente la femme et le monde aquatique. Chez les Sora, le pot d'argile devient "pot-esprit": pour rendre hommage aux divinités, il est constamment rechargé en liquide et nourriture, et ainsi habité le temps du rituel.

Peau de terre #6, 2021
Peau de terre #6, 2021
Ceramic
56 x 43 x 35 cm
©Bonjour Garçon
Enquiries about work INV Nbr. JM2021010

Peau de terre fait partie d'une série de faïences qui s'inspire de la symbolique du pot en Inde. Matrices à la teinte diaprée, les "peaux" de terre de Juliette Minchin pourraient rendre hommage aux ancêtres. Les plis et sillons des membranes d'argile qui s'affaissent évoquent un changement d'état. Comme la mue rosée d'un organisme animal, ces peaux laiteuses contiennent le souvenir d'une forme passée dont l'aspect évoque des êtres au stade embryonnaire. Les orifices nous invitent à deviner l'intérieur du corps, le contenant de la structure. En Inde, dans un rite de fertilité nommé "La danse des pots", le pot représente la femme et le monde aquatique. Chez les Sora, le pot d'argile devient "pot-esprit": pour rendre hommage aux divinités, il est constamment rechargé en liquide et nourriture, et ainsi habité le temps du rituel.

Peau de terre #4, 2020
Peau de terre #4, 2020
Ceramic
35 x 44 x 24 cm
© Nicolas Brasseur
Enquiries about work INV Nbr. JM2020005

Peau de terre fait partie d'une série de faïences qui s'inspire de la symbolique du pot en Inde. Matrices à la teinte diaprée, elles pourraient rendre hommage aux ancêtres. Les plis et sillons des membranes d'argile évoquent un changement d'état. Comme la mue rosée d'un organisme animal, ces peaux contiennent le souvenir d'une forme passée dont l'aspect évoque des êtres au stade embryonnaire. Les orifices nous invitent à deviner l'intérieur du corps, le contenant de la structure. En Inde, dans un rite de fertilité nommé "La danse des pots", le pot représente la femme et le monde aquatique. Chez les Sora, le pot d'argile devient "pot-esprit": pour rendre hommage aux divinités, il est constamment rechargé en liquide et nourriture, et ainsi habité le temps du rituel.

Vallée de chair #1, 2020
Vallée de chair #1, 2020
Watercolor on paper
33 x 41 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2020001
Matrice #7, 2022
Matrice #7, 2022
Watercolor on paper
38 x 28 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022013
Matrice #8, 2022
Matrice #8, 2022
Watercolor on paper
38 x 28 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022014
Matrice #9, 2022
Matrice #9, 2022
Watercolor on paper
38 x 28 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2022015
Hydromancie #81, 2024
Hydromancie #81, 2024
Graphite powder, burnt wood from Sicily, mineral pigments from Armenia, charcoal powder, bistre, recycled wax
65 x 55 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024053
Drapé noué, 2024
Drapé noué, 2024
Wax and brass
70 x 39 x 15 cm
Enquiries about work INV Nbr. JM2024060

Juliette Minchin was born in 1992, she lives and works in Paris.

Graduated from the Ecole Nationale Supérieure des Arts Décoratifs in scenography and the Beaux-Arts de Paris, Juliette Minchin practices sculpture, installation, video and drawing. She is working with matter, light, sense of smell and sound. In her work, she explores concepts related to cyclic time and transformation, her use of natural materials (plaster, earth, wax or liquid) gives her sculptures an organic dimension whose surface is close in its aspect to the skin.


Download Juliette Minchin's press kit (pdf)

45 rue Chapon 75003 Paris - T. +33 (0)1 44 93 91 48 - galerie@annesarahbenichou.com